えあ草紙・青空図書館 - 作品カード
楽天Kobo表紙検索
カラマゾフの兄弟
カラマゾフのきょうだい |
|
作品ID | 42286 |
---|---|
副題 | 01 上 01 じょう |
著者 | ドストエフスキー フィヨードル・ミハイロヴィチ Ⓦ |
翻訳者 | 中山 省三郎 Ⓦ |
文字遣い | 新字新仮名 |
底本 |
「カラマゾフの兄弟 上巻」 角川文庫、角川書店 1968(昭和43)年8月30日改版初版 |
入力者 | 高柳典子 |
校正者 | 土屋隆 |
公開 / 更新 | 2009-12-30 / 2014-09-21 |
長さの目安 | 約 825 ページ(500字/頁で計算) |
広告
広告
[#ページの左右中央]
誠にまことに汝らに告ぐ、一粒の麦、地に落ちて死なずば、
唯一つにて在りなん、もし死なば、多くの果を結ぶべし。
ヨハネ伝第十二章第二十四節
[#改ページ]
[#ページの左右中央]
アンナ・グリゴリエヴナ・ドストイエフスカヤにおくる
[#改ページ]
作者より
この物語の主人公アレクセイ・フョードロヴィッチ・カラマゾフの伝記にとりかかるに当たって、自分は一種の懐疑に陥っている。すなわち、自分は、このアレクセイ・フョードロヴィッチを主人公と呼んではいるが、しかし彼がけっして偉大な人物でないことは、自分でもよく承知している。したがって、『アレクセイ・フョードロヴィッチをこの物語の主人公に選ばれたのは、何か彼に卓越したところがあってのことなのか? いったいこの男が、どんなことを成し遂げたというのか? 何によって、誰に知られているのか? いかなる理由によって、われわれ読者は、この人間の生涯の事実の研究に時間を費やさなければならないのか?』といったたぐいの質問を受けるにきまっていることは、今のうちからよくわかっている。
この最後の質問は最も致命的なものである。それに対しては、ただ、『御自分でこの小説をお読みになられたら、おそらく納得なさるであろう』としか答えられないからである。ところが、この小説を一通り読んでも、なおかつ納得がゆかず、わがアレクセイ・フョードロヴィッチの注目すべき点を認めることができないといわれた暁には、どうしたものか? こんなことを言うのも、実はまことに残念ながら、今からそれが見え透いているからである。作者にとっては、確かに注目すべき人物なのであるが、はたしてこれを読者に立証することができるだろうか、それがはなはだおぼつかない。問題は、彼もおそらく活動家なのであろうが、それもきわめて曖昧で、つかみどころのない活動家だというところにある。もっとも、今のような時世に、人間に明瞭さを要求するとしたら、それこそ要求するほうがおかしいのかもしれぬ。ただ一つ、どうやら確実らしいのは、この男が一風変わった、むしろ奇人に近い人物だということである。しかし、偏屈とか奇癖とかいうものは、個々の特殊性を統一して、全般的な乱雑さのうちに、ある普遍的な意義を発見する能力を、与えるというよりは、むしろ傷つける場合が多い。奇人というものは、たいていの場合に、特殊で格別なものである。そうではないだろうか?
そこで、もしも読者がこの最後の主張に賛成なさらずに、『そうではない』とか、『必ずしもそうではない』と答えられるとすれば、自分はむしろわが主人公アレクセイ・フョードロヴィッチの価値について大いに意を強うする次第である。というのは、奇人は『必ずしも』特殊なものでも、格別なものでもないばかりか、かえって、どうかすると彼が完全無欠の心髄を内に…