えあ草紙・青空図書館 - 作品カード
楽天Kobo表紙検索
![]() あへんをのむびしょうねん |
|
作品ID | 43766 |
---|---|
著者 | 国枝 史郎 Ⓦ |
文字遣い | 新字新仮名 |
底本 |
「国枝史郎伝奇全集 巻六」 未知谷 1993(平成5)年9月30日 |
初出 | 「オール読物」1931(昭和6)年12月 |
入力者 | 阿和泉拓 |
校正者 | 小林繁雄、門田裕志 |
公開 / 更新 | 2005-10-02 / 2014-09-18 |
長さの目安 | 約 21 ページ(500字/頁で計算) |
広告
広告
1
(水戸の武士早川弥五郎が、清国上海へ漂流し、十数年間上海に居り、故郷の友人吉田惣蔵へ、数回長い消息をした。その消息を現代文に書きかえ、敷衍し潤色したものがこの作である。――作者附記)
友よ、今日は「鴉片を喫む美少年」の事について消息しよう。
鴉片戦争も酣となった。清廷の譎詐[#「譎詐」は底本では「譎作」]と偽瞞とは、云う迄もなくよくないが、英国のやり口もよくないよ。
いや英国のやり口の方が、遥かにもっとよくないのだ。
何しろ今度の戦争の原因が、清国の国禁を英国商人が破り、広東で数万函の鴉片を輸入し――しかも堂々たる密輸入をしたのを、硬骨蛮勇の両広総督、林則徐が怒って英国領事、エリオットをはじめとして英国人の多数を、打尽して獄に投じたことなのだからね。
が、まあそんなことはどうでもよいとして「鴉片を喫む美少年」の話をしよう。
僕といえども鴉片を喫むのだ。他に楽しみがないのだからね。日本を離れて八年になる。△△三年×月□□日、釣りに品川沖へ出て行って、意外のしけにぶつかって、舟が流れて外海へ出、一日漂流したところを、外国通いの外国船に救われ、その船が上海へ寄港した時、その船から下ろされて、そのまま今日に及んだんだからね。今の境遇では日本の国へ、いつ帰れるとも解らない。藩籍からも除かれたそうだし、何か国禁でも犯したかのように、幕府の有司などは誤解していると、君からの手紙にあったので、せっかく日本へ帰ったところで、面白いことがないばかりか、冷遇されるだろうから、帰国しようと思っていないのさ。
しかし一日として日本のことを、思わない日はないのだよ。勿論妻も子供もないから、君侯のことや朋輩のことや――わけても君、吉田惣蔵君のことを、何事につけても思い出すのだがね。
黄浦[#ルビの「ホアンプー」は底本では「ホアシプー」]河の岸に楊柳の花が咲いて散って空に飜えり、旗亭や茶館や画舫などへ、鵞毛のように降りかかる季節、四五月の季節が来ようものなら、わけても日本がなつかしくなるよ。
楊柳の花! 楊柳の花!
友よ、友よ、楊柳の花のよさは、何と云ったらよいだろう!
詩人李白が詠ったっけ。――
楊花落尽子規啼。
聞道竜標過五渓。
我寄愁心与明月。
随風直到夜郎西。
詩人王維も詠ったっけ。――
花外江頭坐不帰。
水晶宮殿転霏微。
桃花細逐楊花落。
黄鳥時兼白鳥飛。
が、今は楊柳の花が、僕の心を感傷的にする、そういう季節ではないのだよ。しかし僕の語ろうとする「鴉片を喫む美少年」の物語の、主人公の美少年と逢ったのは、その今年の楊柳の花が、咲き揃っている季節だった。
その夜僕は上海城内の、行きつけの鴉片窟「金花酔楼」へ、一人でこっそり入って行った。
その家は外観は薬種屋なのだ。
しかしその家の門口をくぐり、ちょっと店員に眼くばせをして、裏木戸から中庭へ出よ…