えあ草紙・青空図書館 - 作品カード

作品カード検索("探偵小説"、"魯山人 雑煮"…)

楽天Kobo表紙検索

忌々しき「死」の大君は
ゆゆしき「し」のおおきみは
作品ID55222
著者ダンテ アリギエリ
翻訳者上田 敏
文字遣い旧字旧仮名
底本 「上田敏全訳詩集」 岩波文庫、岩波書店
1962(昭和37)年12月16日
初出「家庭文芸 創刊号」1907(明治40)年1月
入力者川山隆
校正者成宮佐知子
公開 / 更新2012-11-29 / 2014-09-16
長さの目安約 1 ページ(500字/頁で計算)

広告

えあ草紙で読む
▲ PC/スマホ/タブレット対応の無料縦書きリーダーです ▲

find 朗読を検索

本の感想を書き込もう web本棚サービスブクログ作品レビュー

find Kindle 楽天Kobo Playブックス

青空文庫の図書カードを開く

find えあ草紙・青空図書館に戻る

広告

本文より


忌々しき「死」の大君は慈悲の敵なり、
昔より悲の母、
かたくなに、言向けがたき司かな。
われも心に「憂愁」の種を播かれぬ、
いざさらば憂ひて已まじ
この舌の君さいなみに倦みぬとも。

われ今ここに君が身をつゆばかりだに
慈悲無しと思ふものから、
まがごとの大凶事と、君が罪
鳴して責めむ。世の人も知らぬにはあらず、
しかすがになほ憤り、
けふよりぞ「愛」の惠に歸依すべき。

いと美しき禮讓はこの塵の世を捨てたるか。
をみな心の麗しき徳性さへもうせにしか。
わかき命のまさかりに、
「愛」の色香を毀ちたる憎き「死」の神。

この淑女の誰なるを、ここに語るは憚れど、
そが本性の氣高きを述べたればこそ人知らめ。
後世の福得べき身ぞ
天つ御空に此君を仰ぎ見すらむ。



えあ草紙で読む
find えあ草紙・青空図書館に戻る

© 2024 Sato Kazuhiko